đàm suyễn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (Médecine traditionnelle) :
- Asthme (causé par des glaires): "đàm suyễn" désigne une forme d'asthme dans la médecine traditionnelle vietnamienne, caractérisée par une respiration sifflante et difficile attribuée à l'accumulation de "đàm" (glaires ou mucosités) dans les voies respiratoires.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Trẻ em dễ mắc chứng đàm suyễn khi thời tiết thay đổi. (Les enfants sont susceptibles de souffrir d'asthme à glaires lorsque le temps change.)
- Ông ấy đang điều trị đàm suyễn bằng thuốc nam. (Il traite son asthme à glaires avec de la médecine traditionnelle.)
- Triệu chứng của đàm suyễn bao gồm khó thở và có đờm. (Les symptômes de l'asthme à glaires incluent des difficultés respiratoires et des expectorations.)
Utilisation avancée
- Ce terme est presque exclusivement utilisé dans le contexte de la médecine traditionnelle orientale (Đông y) pour différencier cette étiologie spécifique de l'asthme compris dans la médecine moderne.
Variantes et mots apparentés
- Suyễn (nom) : asthme (terme plus général).
- Bệnh suyễn cần được quản lý cẩn thận. (L'asthme doit être géré avec soin.)
- Đàm (nom) : glaires, mucosités (concept pathogène en médecine traditionnelle).
- Ho nhiều đàm là dấu hiệu cần lưu ý. (Tousser avec beaucoup de glaires est un signe à surveiller.)
Synonymes
- Asthme bronchique : terme médical moderne général.
- Asthme à expectorations : traduction descriptive du concept.
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est spécifiquement associée à ce terme médical technique.
- (med.) asthme